Prevod od "copak jsi" do Srpski


Kako koristiti "copak jsi" u rečenicama:

Copak jsi neměl dost k večeři?
Nisam li te dovoljno nahranila za veèeru?
Copak jsi ještě neviděl, 10. vydání Slovníku, Smithi?
Da nisi veæ video deseto izdanje Reènika, Smite?
Tak, copak jsi mi chtěla říct?
Hoæeš li sada da mi kažeš šta se dešava?
Ale jdi, copak jsi nějakej holub, kterej se drží jen předpisů?
Šta si ti, kukavica, nije ti u opisu radnog mesta?
Copak jsi na mě neměla dávat pozor?
Zar nisi trebala paziti na mene?
Copak jsi neslyšel, co jsem právě řekla?
Pa zar nisi èuo šta sam upravo rekla?
Copak jsi je nestrčila do jejich klobouků?
Нисте ли им их Ви ставили у шешире?
Pokaždé když jsme se milovali, všechny ty rozhovory, copak jsi mi lhal?
Svaki put kada smo vodili ljubav, sve one prièe što si prièao, je bila laž?
Copak jsi neříkal, že je šerifem?
Zar nisi kazao da je šerif?
Copak jsi ho nepozvala do královy ložnice, na to lůžko, na kterém ses se mnou pokoušela tak vášnivě vyjednávat?
Зар није, на твој позив, дошао у краљеву спаваћу собу? У исти кревет у коме си хтела да преговараш са мном тако енергично?
No ano, copak jsi to nepoznal?
Oh, da, Norbite, zar ne vidiš?
Robbie, copak jsi nečetl mé dopisy?
Роби, зар ниси читао моја писма?
Copak jsi neposlouchal, co nám říkal Herr Liszt?
Zar uopšte nisi ništa slušao šta nam je Herr Liszt govorio? Ne.
Copak jsi nikdy neudělal něco, co ostatní považovali za nemožné?
Nikada nisi uèinio nešto što ljudi misle da je nemoguæe?
Copak jsi neslyšela, že čupřiny teď frčí?
Oh, nisi èula? Biti glup je modi.
Copak jsi nám už nepřinesla dost smrti a utrpení?
Zar nam nisi nanela dovoljno smrti i nesreæe?
Samozřejmě, že je mi nepříjemná, copak jsi to nepoznal?
Jasno da mi je neugodno! Zar ne vidiš?
Copak jsi to nikdy nevěděla nebo netušila?
Jesi li znala ili bar nagaðala?
Copak jsi vůbec neposlouchal, co jsem teď říkal, štětko?
Зар ниси чуо ништа што сам ти рекао, проститутко?
Copak jsi nepřesvědčil Státního radu, aby korunoval Jakuba příštím králem?
Зар ниси убедио Крунско веће да крунише Џејмса од Шкотске?
Copak jsi zapomněl, že jsi samé dno tohoto vztahu?
Jesi li mozda zaboravio da si ti zensko u ovoj vezi?
Copak jsi už zapoměla, že Artuš zabil tvého muže?
Jeste li zaboravili da je Arthur ubio vašeg muža?
Copak jsi s nima už nemluvil?
Policija. Zar nisi veæ prièao sa njima?
Tak, copak jsi to o mně povídala?
Sada, što si govorila o meni? Istinu.
Copak jsi nechtěl, abych to udělal?
Zar nisi hteo da to uradim?
Copak jsi neříkala, že zase vidíš jasně?
Rekla si mi da si otvorila oèi.
Copak jsi doteď nemluvil upřímně, lorde Karstarku?
Zar veæ nisi rekao svoje mišljenje, kneže Karstarku?
Otázka ale spíš zní, copak jsi dělal ty?
Pravo pitanje je, gde si ti bio?
Copak jsi nečetl nic o dětské psychologii?
Ne. Zar nisi èitao ništa o deèijoj psihologiji...
Copak jsi nikdy nic tolik nemiloval?
Zar ti nisi nekad tako nešto voleo?
Copak, jsi teď větší než já?
Шта, ти си већи од мене?
Copak jsi mi neříkal, že naše nejtemnější pohnutky se před náma samotnýma skrývají?
Zar mi nisi rekao da se naši najmraèniji motivi kriju od nas?
Copak jsi mi sám neříkal, že tě děsí osud těch, které kapitán Flint nazýval přáteli?
Zar mi nisi rekao da se brineš zbog sudbine onih koje je pre tebe kapetan Flint zvao prijateljima?
0.83459091186523s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?